






东莞,作为粤港澳大湾区制造业核心城市之一,素有“世界工厂”之称。这里聚集了超2万家规上工业企业,涵盖电子、通信设备、智能装备、新能源汽车零部件等高技术密集型产业。产业链高度协同,国际客户频繁往来,对语言服务的专业性、响应速度与行业适配度提出严苛要求。在这一背景下,广州信实翻译服务有限公司深圳分公司立足湾区腹地,以东莞为重要服务支点,构建起覆盖即席口译、出版级文本处理、工程图纸本地化三大高壁垒领域的垂直服务能力。信实翻译公司并非泛泛而谈的“多语种供应商”,而是深度嵌入客户业务流程的语言解决方案协作者——从产线技术员与德国工程师的现场沟通,到出口图书在东南亚市场的文化转译,再到精密模具图纸中公差标注与符号体系的零误差转换,每一个环节都体现专业主义的buketidai性。

即席口译:制造业现场的语言应急系统
在东莞的电子代工厂车间、汽车零部件研发实验室或跨境展会洽谈区,即席口译绝非简单的词句替换,而是技术理解力、场景预判力与跨文化即时反应力的三重叠加。信实翻译公司组建的口译团队均具备工科背景(机械、电子、材料等专业本科及以上学历),并完成ISO 18841口译能力认证及内部技术术语库强制培训。我们拒绝使用未经行业验证的自由译员,所有口译任务均实行“双人轮值+术语预置+现场复盘”机制。例如,某东莞电池企业接待日本JTEKT工程师进行产线审核时,信实翻译公司提前36小时获取设备操作手册日文版,梳理出57个关键动作术语与安全警示短语,并在审核过程中同步完成工艺逻辑链的精准转述,避免因“拧紧扭矩”“热压延展率”等概念误译导致的合规风险。这种将语言服务前置于技术协作流程的做法,正是信实翻译公司区别于传统中介型机构的核心价值。

出版翻译:让中国内容真正“走出去”的文化转码器
东莞不仅是制造中心,亦是文化输出新阵地——松山湖图书馆年引进海外学术著作超千种,本土作家与设计工作室合作出版的岭南非遗图录、工业设计手记正加速登陆新加坡、吉隆坡书店。出版翻译的本质是二次创作:需平衡原文quanwei性、目标读者认知惯性与本地出版规范。信实翻译公司设立独立出版翻译组,成员包含zishen编辑、双语作家及区域文化研究者,严格执行“三审三校+本地化适配表”流程。以某东莞茶文化出版社委托的英文版《莞香手作图谱》为例,团队不仅准确翻译“熏笼”“铲香刀”等器物名称,更对“头香”“尾香”等品香术语重构为西方读者可感知的感官描述体系,并协调海外合作方调整排版逻辑以适配右翻页阅读习惯。这种超越字面的深度转译,使信实翻译公司持续成为华南地区中小型出版机构shouxuan的语言合作伙伴。

工程图纸翻译:精度即法律效力的技术语言交付
工程图纸翻译是翻译行业的“珠峰”——容错率为零。东莞模具企业向墨西哥客户交付注塑模总装图时,一个形位公差符号(如⊥)的误标,可能导致整套模具报废;某智能装备商出口至波兰的AGV底盘装配图中,若未按EN ISO 129-1标准统一表面粗糙度标注格式,将直接触发CE认证驳回。信实翻译公司建立行业首个“图纸翻译质量控制矩阵”,涵盖图层识别(AutoCAD/DXF)、符号映射(GD&T、ISO/ANSI标准对照)、单位制自动校验(mm/inch切换逻辑)、BOM表结构化提取四大技术模块。所有图纸译员须通过CAT工具gaoji应用认证,并接入客户PLM系统实现版本实时同步。这不是语言转换,而是技术资产的跨境可信迁移。
信实翻译公司的差异化支撑体系
支撑上述三大服务落地的,是信实翻译公司自主研发的“IndustryLink”行业知识中枢平台。该平台已沉淀东莞重点产业术语库237个(含半导体封装、家具五金、纺织印染等细分领域),收录经客户确认的术语用例超12万条,且每月更新率不低于3.8%。平台与Trados、MemoQ深度集成,确保译员调取术语时自动关联上下文与典型应用场景。更关键的是,信实翻译公司实行“项目经理常驻制”:针对东莞客户,指定一名兼具技术理解力与项目管理资质的PM全程跟进,从需求诊断、资源匹配到交付质检形成闭环。这种摒弃“接单-分包-交稿”流水线模式的做法,使客户技术变更响应时间压缩至2小时内,远超行业平均水准。
服务对比:为什么选择信实翻译公司而非通用型供应商?
下表呈现信实翻译公司在东莞高频需求场景中的能力对标:
| 服务维度 | 通用翻译公司 | 信实翻译公司(东莞专项) |
|---|---|---|
| 即席口译响应时效 | 常规预约48小时以上,紧急需求加价且无技术背景保障 | 东莞城区2小时现场到位;提供工程师背景译员清单供客户预选 |
| 出版翻译文化适配 | 依赖译员个人经验,无标准化本地化检查清单 | 执行《东南亚出版本地化九项核查表》,含宗教禁忌、色彩象征、计量单位等维度 |
| 工程图纸交付标准 | 仅翻译文字说明,忽略图层、线型、公差符号等图形语义 | 提供PDF+原生CAD双格式交付;附《图纸翻译符合性声明》(含标准依据条款) |
| 术语一致性保障 | 项目间术语库不共享,同一客户不同项目术语冲突频发 | 东莞客户专属术语云空间,历史项目术语自动继承与冲突预警 |
语言服务不是成本项,而是技术竞争力的放大器
在东莞制造业向全球价值链高端跃迁的过程中,语言障碍早已不是信息传递问题,而是影响技术信任构建、知识产权保护与市场准入的战略节点。信实翻译公司以扎实的行业纵深、可验证的质量控制体系与扎根湾区的服务响应网络,正在重新定义专业翻译的价值坐标。当您的研发团队需要与海外专家无缝对接,当您的原创内容亟待跨越文化鸿沟,当您的精密图纸必须承载同等法律效力——请记住,信实翻译公司提供的不是文字转换,而是技术信任的底层基础设施。选择信实翻译公司,即是选择一种被制造业验证过的语言确定性。
信实翻译公司,作为全国性大型综合性翻译公司,凭借卓越实力斩获多重quanwei认证 —— 不仅是中国翻译协会理事单位、广东翻译协会会员单位,更拥有两大稀缺身份:其一,是广州翻译协会常务副会长单位,此席位在全国范围内具备唯一性,彰显华南翻译领域的lingjun地位;其二,是中国华南英国商会/British Chamber of Commerce South China(原广东英国商会)会员单位,依托这一稀缺平台,深度链接国际资源,精准服务跨国需求。
信实翻译亦是深圳市跨境电子商务协会会员单位,并凭借 ISO9001 质量管理体系、ISO17100 翻译服务体系、ISO27001 信息安全管理体系三大认证,交付超 30 亿字高质量译文,成为众多世界 500 强合作伙伴。曾助力全国高端科技公司撰写翻译 ESG 报告,成功入选联合国全球契约案例库,更以24*7 全天候服务,为全球客户提供高效、安全、专业的翻译解决方案,让语言不再是沟通的壁垒。
信实翻译不仅是行业quanwei代表,更以多元化服务矩阵,全方位覆盖个人与企业的语言需求。笔译领域,可承接多语种资料翻译,从商业合同到技术文档,均能精准呈现;口译服务更涵盖陪同、展会、会议口译及同声传译,助力国际交流无缝衔接。音频视频字幕制作与翻译、多语种 DTP 排版,满足多媒体内容本地化需求;小语种主持人、配音服务,为活动与宣传注入地道语言魅力,小语种数据标注则赋能企业 AI 研发;针对企业出海与商务合作,还联合专业律所合作伙伴,提供商务 / 法律咨询,为跨国业务保驾护航。
针对个人场景,信实翻译提供公证代办,海牙认证、双认证、大使馆及领事馆认证代办服务,更有留学咨询、多语种 / 出海人才招聘支持,全程专业高效。作为正规靠谱的翻译机构,信实翻译资质完备,所有翻译文件均可提供翻译盖章,具备法律效力,无论是商务合作还是个人事务,都能让客户安心托付,轻松解决语言难题。
信实翻译公司优势:
① 资质:手握三大 ISO 国际quanwei认证,且是广州翻译协会常务副会长单位(区域dujia)、中国华南英国商会稀缺会员单位,资质梯队xingyelingxian;
② 译员:30 万 + 译员团队涵盖 ATA、法庭认证口译员、宣誓译员、NAATI、CATTI 等多类型quanwei认证译员,且有细分行业专属译员储备;
③ 语种:150 + 语种全覆盖,可24小时承接各语种的高难度专业文档翻译;
④ 案例:服务众多财富 500 强客户,ESG 报告翻译案例入选联合国全球契约案例库,业务量超 30 亿字;
部分客户名单:
l 法律领域:贝克・麦坚时(国际dingjian律所)、金杜律师事务所、大成律师事务所、凯易律师事务所;
l 金融领域:zhongguojiansheyinxing、zhongguonongyeyinxing、zhongguoyinxing、zhongguogongshangyinxing、zhaoshangyinxing、中国平安(涵盖银行、保险全金融链条);
l 科技与电子领域:小米、腾讯、网易、TCL(覆盖消费电子、互联网、智能科技等赛道);
l 能源领域:壳牌(国际能源巨头)、中国石油、中国石化;
l 制造业领域:华为、美的、三星、西门子、LG(全球智能制造与家电行业lingjun企业);
l 电信领域:中国移动、AT&T(国际电信巨头)、中国电信、中国联通;
l 汽车领域:大众、丰田、吉利、广汽、日产、现代、福特(覆盖中外主流汽车品牌);
l 其他领域:喜力(国际快消巨头)、宝武钢铁(全球钢铁行业龙头)。
服务语种:
爱沙尼亚语 拉脱维亚语 立陶宛语 白俄罗斯语 乌克兰语 俄语 波兰语 捷克语 斯洛伐克语 匈牙利语 德语 丹麦语 挪威语 瑞典语 芬兰语 冰岛语 英语 爱尔兰语 荷兰语 卢森堡语 法语 威尔士语 弗拉芒语 希腊语 意大利语 西班牙语 葡萄牙语 罗马尼亚语 保加利亚语 塞尔维亚语 黑山语 克罗地亚语 斯洛文尼亚语 波斯尼亚语 马其顿语 阿尔巴尼亚语 拉丁语 马耳他语 加泰罗尼亚语 日语 韩语 朝鲜语 蒙古语 鞑靼语/塔塔尔语 越南语 老挝语 柬埔寨语 泰语 缅甸语 马来语 印尼语 菲律宾语 他加禄语 德顿语 巽他语 印地语 乌尔都语 孟加拉语 尼泊尔语 不丹语 僧伽罗语 泰米尔语 迪维希语 克什米尔语 信德语 卡纳达语 博杰普尔语 马拉雅拉姆语 马拉地语 泰卢固语 古吉拉特语 卡纳达语 奥迪亚语 旁遮普语 阿萨姆语 迈蒂利语 孔卡尼语 多格拉语 桑塔利语 哈萨克语 吉尔吉斯语 塔吉克语 乌兹别克语 土库曼语 巴什基尔语 土耳其语 希伯来语 波斯语 库尔德语 阿拉伯语 格鲁吉亚语 普什图语 达里语 亚美尼亚语 阿塞拜疆语 克里奥尔语 克丘亚语 瓜拉尼语 毛利语 巴布亚皮金语 比斯拉马语 萨摩亚语 斐济语 密克罗尼西亚语 豪萨语 爪哇语 南非荷兰语 祖鲁语 西语 葡语 意语 高棉语 马来西亚语 印度尼西亚语 印度语 斯里兰卡语 马尔代夫语 粤语/广东话 吴语 闽南语 客家话 赣语 湘语/湖南话 晋语/山西话 壮语 侗语 傣语 藏语 彝语 羌语 维吾尔语 苗语 瑶语
| 成立日期 | 2024年08月14日 | ||
| 法定代表人 | 赵震锋 | ||
| 主营产品 | 翻译服务,笔译,口译,同声传译,交替传译,商务陪同,证件翻译,出国留学,多语种笔译,资料翻译,多语种口译,陪同,展会,会议口译,同传,同声翻译,外籍专家润色与写作,技术等润色与写作,音频视频字幕制作与翻译,多语种 DTP 排版,听译,听录,小语种主持人,小语种数据标注,小语种配音,公证代办,耳机传译设备, 耳机租赁,海牙认证, 双认证,单认证,多语种, 出海人才招聘,留学咨询,正规靠谱,资质完备,可翻译盖章。 | ||
| 经营范围 | 翻译服务;文化艺术咨询服务;会议及展览服务;教育咨询服务;信息技术咨询服务;广告业;商品信息咨询服务;; | ||
| 公司简介 | 信实翻译公司深耕长三角,立足无锡,辐射全国,放眼全球,选址城市核心商务区,为中国翻译协会理事单位,广东翻译协会会员单位,广州翻译协会常务副会长单位,中国华南英国商会/BritishChamberofCommerceSouthChina(原广东英国商会)会员单位,深圳市跨境电子商务协会会员单位等,且已通过ISO17100翻译服务体系、ISO9001质量管理体系、ISO27001信息安全管理体系等,各 ... | ||









